The Memorial Exhibition of the 100th Anniversary Motohiko Katori - blog.canpan.info/tadahiroeig/archive/171.
p.booklog.jp/book/58598 - а pdf - это только краткое содержание?
Новый "Бяккотай" в 2113 году - forums.samurai-archives.com/viewtopic.php?t=562....
bandoiruka.seesaa.net/article/162868604.html - вау! Кажется, первый раз вижу информацию про Кусаку Гэндзуя на английском -
.

А-а-а!!! Поверить не могу, чуть кондратий не хватил от счастья! Файнберг! Эсфирь Яковлевна Файнберг! Слава и низкий поклон неизвестному герою, отсканировавшему и выложившему в интернет это сокровище - "Внутреннее и международное положение Японии в середине XIX века" - files.mail.ru/P318PW. Keishiko, это в бакумацу-рушную библиотека обязательно надо положить. Вот бы ещё текст распознать...

"Oh Ryoma" в переводе Хикари -
youtu.be/uX4qXHz5CFY.

Вступительное слово так пересказал анонимный доброжелатель : "Мол, любовные песенки - хорошо, но захотелось и самому чего-то сочинить. И вот мы на пару это создали. Мелодию немножко поменяли. Хотели создать песню, чтобы она отзывала к эпохи, истории. Но поэтому (чего-то - не разберу, чего) не смогли/песня не о (о чем-то - не разберу). Все присутствующие, думаю, знают знаменитого самурая из Тосы, Сакамото Рёму, который в бакумацу насильственной смертью погиб в Киото. Вот хотел отразить все эти обстоятельства в песне". Угу, знаем мы, какое печально знаменитое хаори носила насильственная смерть в Киото...