Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
21:14 

【ドキリ★ソング】TOU-BAKU (перевод Хикари)

Тобаку! Тобаку! :crzjump::crzfan::crzjump:

@темы: песни бакумацу

08:32 

11:09 

東行桜 TATAMI


tatamiko.jugem.jp/?eid=34
www.nicovideo.jp/watch/sm17079588
Перевод - Хикари.
***Комментарии переводчика***
Ой, интересно, а эта песня - тоже "перепевка"? :-D

@темы: песни бакумацу

12:01 

萩のクサカ伝説


tatamiko.jugem.jp/?eid=2
www.nicovideo.jp/watch/sm536314
Перевод - Хикари, комментарии переводчика в комментариях (прошу прощения, я не умею пользоваться тутошним катом).
Варианты перевода - lilas777.livejournal.com/103185.html.
Как Кусака и Накаяма лисицу съели - shmyrina.livejournal.com/49578.html.

@темы: песни бакумацу

09:14 

http://tanbo0127.blog58.fc2.com/blog-entry-640.html
http://www.youtube.com/user/woodoorable - передача про Ямамото Яэ дотайговая.
Вынос мозга - 1862 год!
http://injapan.ru/auction/w82084472.html

Это почему? Это как? Это когда?.. Непонятно совсем :weep3:

http://www.darom.jp/yahoo/lot_k161060433.html - может, купим?
http://www.hagishi.com/ishinshi/010.html - любимое блюдо Такасуги Синсаку.
Как статуи в Хаги встретили новый год -
http://blog.hagioukan.com/?eid=661, http://blog.hagioukan.com/?eid=662.

11:34 

Выцепился с пандора-тв кусочек "Рэкиси хива как-там-дальше?" про Кацуру Когоро - files.mail.ru/V7UYYP.



Keishiko, можно это - files.mail.ru/LKI8TR - в бакумацу-рушную библиотеку? :beg: Там наверняка что-то повторяется, прошу прощения... А-а-а, я хочу в библиотеку - поглазеть на "Морской сборник" живьём! Что за морская чехарда у них с нумерацией страниц? :-D Keishiko, ещё вопрос, можно сказать, этического характера: резать или не резать? Если, например, в книге по японской истории есть толковые или любопытные главы про бакумацу - можно вырезать?



В блоге автора чудовищной девичьей игры-манги? обнаружилось интересное:

про мон Кусаки Гэндзуя - 久坂の家紋ってどれなの!?,

годы рождения ключевых фигур - 長州藩士の年齢まとめ,

про поджог британского домишки - 長州藩・英国公使館焼打ち事件まとめ :crzfan:,

гуглокалендарь событий - 長州藩Googleカレンダーを使ってみませんか?,

гуглокалендарь "день-рожденческий" - 長州藩士西暦生没年Googleカレンダー ,

гуглокарта "Тёсю в Эдо".

И опрос - 長州藩で好きなエピソードは?

Вопрос: А какой у вас любимый эпизод?
1. Безбилетники в Симоде  0  (0%)
2. Репрессии Ансэй (к-хм...)  0  (0%)
3. Такасуги в Шанхае  4  (40%)
4. Поджог британского домишки  0  (0%)
5. Тёсю 5  1  (10%)
6. Икэдая дзикэн  1  (10%)
7. Киммон но хэн  1  (10%)
8. Восстание кихэйтая  2  (20%)
9. Война "с четырёх сторон"  1  (10%)
10. Другое  0  (0%)
Всего: 10
Всего проголосовало: 5
12:41 

満天堂 ♪忠考桜


youtu.be/OHb-BaDzUe8
Перевод Хикари.
Гора Исиняма – преф. Ямагути, г. Убэ, у подножия горы находится храм Гококудзиндзя.

@темы: песни бакумацу

14:45 

"Такасуги Синсаку" Минами Харуо


youtu.be/yDLzf6bBGEU
Перевод Хикари.

Минами Харуо (1923 – 2001) певец в жанре «энка». Песня «Такасуги Синсаку» была заглавной песней 44-серийного фильма «Такасуги Синсаку», транслировавшегося в период 1963.11 ~ 1964.8. на ТВ Асахи.
"69 станций Кисокайдо" – здесь имеется в виду вся Япония, отсылка к названию серии знаменитых гравюр Андо Хиросигэ, запечатлевшего каждую административную единицу Японии периода Эдо. Сама административная система называлась Гокиситидо - ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D0%BA%D0%B8%....
Хризантема – символ императора, строчку можно толковать как «расцветет Япония, расцветет императорская власть».
Сакура Тёсю – скорее всего, имеется в виду Такасуги Синсаку. Он – сакура Тёсю, сакура часто обозначает героя, который погиб на войне – осыпался как лепестки сакуры.
Вариант грамматически правильного перевода без привязки к соответствующим японским строчкам: "Возвещает зарю Реставрации Мэйдзи барабан - юная душа в груди одного мужчины, звонко ударяющего себя в грудь, глядящего сверху вниз на всю Японию, как высокое дерево, вершиной пронзившее облака". Угу, с ногой на небе, а-ня-ня! :crzfan:
Вариант перевода от okichi - lilas777.diary.ru/p132267869.htm#459347261.

Ой, ещё же субтитры и примечания не влезли! Спасибо огромное Хикари, такое кропотливое исследование! :heart:
0.29 - Генерал отряда Рикиситай Ито Хиробуми (впоследствии – Премьер-министр).
Генерал – в данном случае употребляется титул Сотоку, в дословном переводе – «генерал-губернатор», Рикиситай – группа, состоящая из сумоистов, которую организовал для участия в восстании Ито Хиробуми. Как отряд официально оформилась в марте 1865 г. Схема внутреннего устройства отрядов кихэйтай - freett.com/sukechika/ishin/sonnoh/set05-2b.html. Девять основных отрядов, которыми управляли генерал-губернаторы – www.bakusin.com/syotai8.html.
0.37 - Генерал отряда Югэкитай Исикава Когоро.
Исикава Когоро так же известен как Кавасэ Масатака - en.wikipedia.org/wiki/Masataka_Kawase. Принял командование над отрядом Югэкитай после смерти первого командира.
0:40 - Флаги: справа Тюютай, в центре: Гиютай, слева: Согэкитай.
Тюютай – отряд верных и мужественных, генерал – Накаока Синтаро. Гиютай – отряд долга и мужества, генерал – Сасаки Камэносукэ - www.city.hagi.lg.jp/hagihaku/hikidashi/jinbutu/.... Согэкитай – отряд точного удара, генерал – Хирага Согоро.
1.10 - Флаг с символом Кихэйтай.
1.23 - «Ugokebaraidennogotokuhassurebafūu no gotoshi» - «Когда движется – подобен грому небесному, когда стреляет – подобен ветру и дождю».
Начало надписи на надгробной плите Такасуги Синсаку, считается, что Ито Хиробуми перефразировал изречение Сунь Цзы «Искусство войны».
1.52 - Флаг с символом дома Токугава.
2.36 - Такасуги Синсаку умер в 3 году эпохи Кэйо - 14 апреля (17 мая 1867).
2.41 - Ему было 27 лет и 8 месяцев.
2.48 - Возвращение государственной власти императору – 3 год эпохи Кэйо, октябрь (9 ноября 1867 года).
Тайсэнхокан, возвращение государственной власти императору - ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B2%....
3.04 - «Omoshirokikotomonakiyowoomoshiroku» - «Пусть мир не интересен, я сделаю его интересным».
Дорогое мрзд, пора бы уже осчастливить меня этим сериальчиком, а? Ты же можешь, я знаю! :crzfan:

@темы: песни бакумацу

22:56 

The Memorial Exhibition of the 100th Anniversary Motohiko Katori - blog.canpan.info/tadahiroeig/archive/171.
p.booklog.jp/book/58598 - а pdf - это только краткое содержание?
Новый "Бяккотай" в 2113 году - forums.samurai-archives.com/viewtopic.php?t=562....
bandoiruka.seesaa.net/article/162868604.html - вау! Кажется, первый раз вижу информацию про Кусаку Гэндзуя на английском :heart: -
.

А-а-а!!! :ura:Поверить не могу, чуть кондратий не хватил от счастья! Файнберг! :heart::heart::heart: Эсфирь Яковлевна Файнберг! :heart::heart::heart: Слава и низкий поклон неизвестному герою, отсканировавшему и выложившему в интернет это сокровище - "Внутреннее и международное положение Японии в середине XIX века" - files.mail.ru/P318PW. Keishiko, это в бакумацу-рушную библиотека обязательно надо положить. Вот бы ещё текст распознать...

"Oh Ryoma" в переводе Хикари -
youtu.be/uX4qXHz5CFY.

Вступительное слово так пересказал анонимный доброжелатель :tease2:: "Мол, любовные песенки - хорошо, но захотелось и самому чего-то сочинить. И вот мы на пару это создали. Мелодию немножко поменяли. Хотели создать песню, чтобы она отзывала к эпохи, истории. Но поэтому (чего-то - не разберу, чего) не смогли/песня не о (о чем-то - не разберу). Все присутствующие, думаю, знают знаменитого самурая из Тосы, Сакамото Рёму, который в бакумацу насильственной смертью погиб в Киото. Вот хотел отразить все эти обстоятельства в песне". Угу, знаем мы, какое печально знаменитое хаори носила насильственная смерть в Киото... :bull:

@темы: песни бакумацу

18:56 

Ой, "世紀のワイドショー!ザ・今夜はヒストリー" - какая замечательная передача! Прям-таки с репортажами с места событий, с интервью... Только вот туплю, не могу найти список передач. А ведь, кажется, именно в этой передаче восхищались почерком Кусаки Гэндзуя? :crzjump: Про ваше Хикунище мне так понравилось, аж скачала - files.mail.ru/7C1YES, не помню, была она у нас или нет? Но главный улов - v.youku.com/v_show/id_XNDQ4Mzc1NDky.html - BS歴史館「スーパーティーチャー吉田松陰」 - files.mail.ru/1QYVUL. Имею острый пиковый интерес до Когтеножьего досуга... :shuffle:
Сёин-сэнсэй в Мэйринкане (пришёлся не ко двору?) -
,
известная сцена с насвинячившим Итиносином -
,
Сёин-сэнсэй в школе и дома -
,
и за решёткой -
.
Ещё фильм 牛原虚彦の中字 剑风练兵馆 1930 Kenfuurenbeikan(???) - files.mail.ru/6G3WYN.


17:43 

Две песни в переводе Хикари (и-и-и, как же мне повезло! :crzjump:) -




Тематические блоги - history.blogmura.com/his_bakumatsu/.

@темы: песни бакумацу

15:42 

Когтеноге зажигают - www.ryozen-museum.or.jp/docs/NEWS-20121011-55do... -
.
shmyrina.livejournal.com/75703.html - подробностей!!! :crzfan:


URL
09:26 

"呑象 DONSYO アンコール" - что это? stage-life.jp/stage/donsyou_03.html. Афишка у них такая смешная, со слоником... Аня-Катя, умоляю, не забудьте про мою ворону!!! :beg:
komanoriland.blog20.fc2.com/blog-entry-138.html

А это - itten-ya.ocnk.net/product/958 - что? Подставка какая-то? А какое растение? И что это значит?

16:00 

Улов с пандора-тв:
"Рэкиси хива... как там дальше?" (не могу запомнить название передачи! :bull:) про Ёсиду Сёина - files.mail.ru/VVI3W2 (Анечка, скачай, пожалуйста, тут качество чуть получше, но хд так и не удалось выудить),
"Ронин Сакамото Рёма" телевизионный (с теми же Сакамото и Такасуги, что в нетелевизионном, качество ужасное, иного не дано) - files.mail.ru/JPSQ0L,
что-то обзорное по тайге(?) про Рёму (? 80-х годов?), в общем, непонятное - files.mail.ru/QE2AQR,
"Рэкиси хива ***" про Тосидзо Хаятовича - files.mail.ru/6FXXN0 (хд скачиваться не захотело). Всё, естественно, на японском без субтитров.
Ещё какая-то передачка - files.mail.ru/P8A8Z7.

14:30 

И-и-и-и-и! Хви-ви-ви-ви! Я - самый счастливый поросёнок на свете! :ura:
Какой-то добрый человек - www.youtube.com/user/kansaiginshi - выкладывает на ютубе музыкальный спектакль про Такасуги Синсаку:

6 - youtu.be/GKkDAWvrb-w,
7 - youtu.be/9KoZ3W_VjxM,
8 - youtu.be/hywjsBs9zts,
9 - youtu.be/PsG4ovlNBpY.
Ищу переводчика :shuffle:

11:55 

Ы-ы-ы... Когда в интернетах выкладывают такое - youtu.be/nARgLHi_L6k, мне так хочется выучить японский... :weep3:
А это что за авторская(?) песня - youtu.be/bwYgWR1HZ5g (и ещё - www.youtube.com/user/uchidasangyo)? Катя, переведи! :bull:
youtu.be/L0rSnY8gBu4 - вот не нравятся мне эти Токигуми, хоть убейте! Трудно объянсить, почему...

12:25 

Ложечка кихэйтайного дёгтя - files.mail.ru/L7OR4F.
Кандзётай?! Кандзётай?!. О, мой мозг! :buh:
Keishiko , можно в библиотеку? И Тояму Сигэки заодно. И вирус на сайте поймать, а то опять какая-то моровая язва напала... :shuffle:

10:39 

Вчера в приступе социофобии *ещё раз прошу прощения у всех, кого неприятно удивила* плодотворно пообщалась со сканером. Узнала много нового, всю ночь думала. Может, в графических редакторах существует какая-нибудь приблуда для автоматического выравнивания текста? Чтоб не по одной страничке, а всё скопом? Я, конечно, горжусь своим индейским прозвищем Кривая Рука - Косой Глаз, но...
"Yoshida Shoin. Forerunner of the Meiji Restoration" (H. van Straelen) - files.mail.ru/O9E77L (37 мб). Keishiko , можно в библиотеку? Если есть место, то, пожалуйста, не ссылкой, а целиком :shuffle: Если нет места, можно каких-нибудь синсэнгумей стереть! :bull:

09:53 

Собрала пдф (137 мб) из Тоямы Сигэки "Мэйдзи исин. Крушение феодализма в Японии" - files.mail.ru/QJ79JQ, получилось криво-косо - стыд, позор и сэппуку; соратник для обработки файлов мне по-прежнему очень нужен. Распознать текст можно, например, этим - cognitiveforms.ru/products/cuneiform/, но я малодушно умываю руки-крюки.
Интуиция подсказывает, что картинки надо бы загонять в шаблон. А вот где бы взять простенькую программку с возможностью создания шаблона? Фотошоп на маленький компик ставить опасаюсь.
Keishiko, залей, пожалуйста, при случае Тояму Сигэки в бакумацурушную библиотеку; пусть кривое-косое, но не думаю, что кто-то будет переделывать. Ой, может, буквы убрать? Они столько места съедают...

13:19 

和本・木版・高杉晋作・近世紀聞7編1~3揃・明治8年

page9.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/k15238041... - ы-ы-ы, уже трое желающих, никаких шансов... :weep3:




Дневник Lilas777

главная